棉花小说网为您提供花边文学的免费章节无弹窗阅读 |
|
棉花小说网 > 经典名著 > 花边文学 作者:鲁迅 | 书号:12902 时间:2015/5/18 字数:803 |
上一章 辩;ouqdr&式;ouqdl&刀 下一章 ( → ) | |
黄棘 本月六的《动向》上,登有一篇阿芷(2)先生指明杨昌溪(3)先生的大作《鸭绿江畔》,是和法捷耶夫(4)的《毁灭》相像的文章,其中还举着例证。这恐怕不能说是“英雄所见略同”罢。因为生活剥的模样,实在太明显了。 但是,生活剥也要有本领,杨先生似乎还差一点。例如《毁灭》的译本,开头是——“在阶石上锵锵地响着有了损伤的日本指挥刀,莱奋生走到后院去了,…” 而《鸭绿江畔》的开头是——“当金蕴声走进庭园的时候,他那损伤了的日本式的指挥刀在阶石上噼啪地响着。…” 人名不同了,那是当然的;响声不同了,也没有什么关系,最特别的是他在“日本”之下,加了一个“式”字。这或者也难怪,不是日本人,怎么会挂“日本指挥刀”呢?一定是照日本式样,自己打造的了。 但是,我们再来想一想:莱奋生所带的是袭击队,自然是袭击敌人,但也夺取武器。自己的军器是不完备的,一有所得,便用起来。所以他所挂的正是“日本的指挥刀”并不是“日本式” 文学家看小说,并且豫备抄袭的,可谓关系密切的了,而尚且如此粗心,岂不可叹也夫! 五月七。 (1)本篇最初发表于一九三四年五月十《中华报·动向》。(2)阿芷即叶紫(1910—1939),湖南益人,作家。他在一九三四年五月六《中华报·动向》上发表的文章是《洋形式的窃取与洋内容的借用》。 (3)杨昌溪“民族主义文学”的追随者,他的中篇小说《鸭绿江畔》发表于一九三三年八月《汗血月刊》第一卷第五期。(4)法捷耶夫(A.A._]IXXY,1901—1956)苏联作家。作品有长篇小说《毁灭》、《青年近卫军》等。《毁灭》由鲁迅译成中文,一九三一年先由大江书铺出版,译者署名隋洛文,继以“三闲书屋”名义自费重版,译者改署鲁迅。 wWW.mHuAxs.Com |
上一章 花边文学 下一章 ( → ) |
鲁迅所著小说《花边文学》的免费章节,棉花小说网是免费小说爱好者必备的小说阅读网站.棉花小说网免费提供鲁迅的小说花边文学最新清爽干净的文字章节在线阅读 |