棉花小说网为您提供安晓玲文集的免费章节无弹窗阅读
棉花小说网
棉花小说网 网游小说 历史小说 军事小说 综合其它 侦探小说 现代文学 灵异小说 言情小说 同人小说 仙侠小说 热门小说 玄幻小说
小说排行榜 武侠小说 重生小说 科幻小说 都市小说 伦理小说 经典名著 诗歌散文 竞技小说 穿越小说 幽默笑话 官场小说 全本小说
好看的小说 成田离婚 虐恋往事 春光无限 家人宴客 不伦之爱 自家良田 朝夕承欢 滛帝天下 冷宮秘道 卑孼人生 翁媳乱情 蜜月套房
棉花小说网 > 诗歌散文 > 安晓玲文集  作者:安晓玲 书号:5538  时间:2014/8/11  字数:3370 
上一章   ‮》本子丙《了改修頫曹:)4(现发新要重》梦楼红《‬    下一章 ( → )
 在拙文[1]中,提出两个重要的新观点:

  1,今本《庚辰本》的定稿时间是丙子年(1756年),因而建议更名为《丙子本》《庚》;

  2,在《丙子本》《庚》的成书过程中,一共进行了三次修改:

  第一稿:它是曹雪芹在曹頫创作的《风月宝鉴》书稿中,入他写作的新内容《石头记》,并对这个大混合文稿分出章回,编制出120回目录,进而形成的新书稿。

  第二稿:曹雪芹对划分出120回的书稿进行第一次全面的大修改(首先进行到第81回),由其子和曹天佑抄写出誊清稿,它便成为第一次大修改后的第二稿。

  第三稿:对第二稿做第二次大修改,产生第三修改稿(尚未誊清)。这就是今本《丙子本》(庚)的第八册中的手稿。

  第四稿:由曹雪芹担任对第三稿的誊清,与此同时进行第三次大修改。他一面修改,一面誊清,得到的是“再改动誊清稿”此稿属于第四稿,它们是今本《丙子本》(庚)中第1~7册中的全部书稿,专门供送审使用,简称“大字本”可见,今本《丙子本》(庚)(即“大字本”)是曹雪芹所创作《石头记》的第一次定本。由它抄写出的出售商品(同时又进行了修改,即“第四次修改”),只有77个回目,笔者称之为《最早77回石头记》;伪造《列藏本》时,就是采用这个“文本”作底本的;所以,从内容和形式看,以《列藏本》最接近于第一次手抄出售商品《最早77回石头记》。

  现在的问题是:为什么要出现上面的第三稿(即第八册)?曹雪芹为何不在第二稿上进行誊清,并完成第一次“定本”或者“对清稿”?

  通过深入考察,笔者终于发现:第三稿不是曹雪芹修改的,而是由曹頫进行第二次的修改,产生第三稿。本文主要论述这个新发现。

  一、  第二次修改者不是曹雪芹

  在分析第八册时,出现一个奇怪的现象:因曹雪芹子在誊抄第二稿时,抄漏了句子,导致修改稿中有“旁加句”;但是,当曹雪芹进行第三次修改得到第四稿时,却删去了全部“旁加句”并将抄漏的文字全部录取。请看第73回就明白了:

  笑道:"这话又(可笑了)。[[何笑的必]](你)们又无沾碍,(有)何得带累于他。"探笑道:"这倒不然。(我合)[[和]]姐姐(是一样),【【姐姐的事和我的也是一般,他说姐姐就是说我。我那边的人有怨我的,姐姐】】听见[[也即同]](他报)怨姐姐((焉知我的妈妈不报怨我呢?总))是一个理。咱们是主子,自然不理论那些钱财小[[是]](事),只知想起什么要什么,((他(们)是用))【【也是有的事】】。[[但]]((钱的人,也别委屈令他们。但))不知金累丝凤因何又夹在(这)里头?"那王住(儿)媳妇生恐绣桔等告出他来,遂忙进来用话掩饰。探[[探]](深)知其意,因笑道:"[[的]](你)们所以糊涂。如今你已得了不是,趁此求求二,把[[方才]](那入官)的钱尚未散人[[的]]拿出些来赎取了就完了。

  **:灰色双方方括号黑体字:[[何笑的必]]是书页中删除的文字,圆括号黑体字:(你)是旁改字,蓝色双方括号【】体字是漏抄的文字,黄双圆括号黑体字是新增的“旁加句”

  这一册不仅字写的欠佳,低级误抄多,如把(礼)字误抄成[[理]],(事)字误抄成[[是]],(使)抄成[[便]]字,(深)字抄成[[探]]字;而且属于句子抄漏的地方居然达两处,如【】蓝色体字;更有甚者,在旁加的文字中竟然有句子,如黄双圆括号黑体字。曹雪芹在誊清过程中,通过下列取舍,得出第四稿:

  1)从新加的旁改字和旁加句中选取了:(可笑了),(你),(我合),(是一样),(事),(深),(你),(依,(使),(赖),【【姐姐的事和我的也是一般,他说姐姐就是说我。我那边的人有怨我的,姐姐】】,【【也是有的事】】;同时又删去一些旁改字和旁加句:(他报),((焉知我的妈妈不报怨我呢?总)),((他(们)是用)),((钱的人,也别委屈令他们。但)),(这),(儿),(那入官)。

  2)从删除文字中取了:[[也即同]],[[但]],[[方才]],[[的]],[[理]],[[你]],[[可]]。

  3)重新增加文字有:家的,待书,待子。

  所得出《大字本》第73回的实际文本(第四稿)是:

  笑道:"这话又可笑。你们又无沾碍,何得带累于他。"探笑道:"这道不然。我和姐姐一样,姐姐的事和我的也是一般,他说姐姐就是说我。我那边的人有怨我的,姐姐听见也即同怨姐姐是一理。咱们是主子,自然不理论那些钱财小事,只知想起什么要什么,也是有的事。但不知金累丝凤因何又夹在里头?"那王住家的媳妇生恐绣桔等告出他来,遂忙进来用话掩饰。探深知其意,因笑道:"你们所以糊涂。如今你已得了不是,趁此求求二,把方才的钱尚未散人的拿些来赎取了就完了。

  **:此文本与《杨藏本》中第73回的《甲辰本》生成稿的底本完全相同。

  值得特别注意的是:新增的“旁加句”(双圆括号黑体字)全部被曹雪芹删除;而补充的抄漏文字则全部取录。既然“旁加句”全部删去,为什么在第二次修改时要加入?发现不通,为何不直接查对“第一稿”而采取编辑“旁加句”的方式来解决?这就促使笔者产生一个新思想:第二次修改者不是曹雪芹,而是另外一个人。证明今本《丙子本》(庚)第八册不是曹雪芹修改的理由还有:

  (一)  第72回写道:

  林之孝答应了,却不同心(去回)身,坐在下面椅子上。

  按照改文“却不同(去回)身”也不通。在《甲辰本》中,改成:

  林之孝答应了,却不动身,坐在下面椅子上,

  **:第八册为什么会修改成文字不通的“却不同(去回)身”呢?为何没想到“动”被芹误抄成“同”字和多写了个“心”字,却修改成“去回”呢?

  (二)第75回写道:

  [[爬]](巴)不得的如此,所以竟成了势。【外人皆不[[此一是]](知就是)】(1)。近邢夫人之胞弟邢德全也酷好如此,故也在其中。又有薛蟠,头一个惯喜送钱与人的,【见此岂不快乐[[也]]。】(2)邢德全虽系邢夫人之胞弟,却居心行事大不相同。这个邢德全只知吃酒赌钱,眠花宿柳为乐,手中滥漫使钱,[[治]](持)人无二心,(尤喜与)好酒[[者喜]]之(人),【【则饮者则不去]]】】亲近,无[[轮]](论)上下主仆,【皆出自一意】(3),无贵之分,因此都唤他"傻大舅"。薛蟠早已出名的呆大爷。今二人皆凑在一处,都爱"抢新快"[[夹]]()利,便又[[令子]](同)了两家,在外间炕上"抢新快"。别的又有几家在当地下大桌(子)上打公番。里间[[的]](屋里)又一起斯[[问]]文些的,抹骨牌打天九。…打公番的未清(帐),不肯吃[[了]],这是[[各]]不能催(他们的)。先摆下一大桌,贾珍陪着吃;命贾蓉陪[[的]](那)一起。薛蟠[[头一]](此时)兴(头)了,便搂着一个娈童吃酒,又命将酒去敬[[邢]]那傻(大)舅。[[轮]](傻大舅是输)家,没心绪,吃了两碗,便有些醉意,嗔着两个娈童只赶着赢家【不理[[轮家]](论自己)了】(7),因骂道:"你们这起[[鬼]](兔)子,就是[[的]](这)样专[[没]](洑)上水。…【贾琏道:"不曾听见。"】(8)邢大舅叹道:"就为钱这件混帐东西。利[[割]](害),利害!"

  **:上面的文字也充分说明修改者不是曹雪芹。

  1)【外人皆不[[此一是]](知就是)】(1):芹抄写成:[[此一是]];不通,被修改成“外人皆不(知就是)”也不通顺。在《甲辰本》和《程乙本》中,改成是:“外人皆不知一字”这是曹雪芹最后誊清成“大字本”时,变更的。实际上它是按照芹的误抄演化而来。“此”本是“知”“是”本是“字”

  2)【见此岂不快乐[[也]]。】(2):不通,修改者删去[[也]]字,依然不通顺。  wWW.mHuAxs.Com 
上一章   安晓玲文集   下一章 ( → )
安晓玲所著小说《安晓玲文集》的免费章节,棉花小说网是免费小说爱好者必备的小说阅读网站.棉花小说网免费提供安晓玲的小说安晓玲文集最新清爽干净的文字章节在线阅读